i) Certificado de conformidad emitido por el exportador final;
'1` شهادةمطابقة صادرة عن المُصدر النهائي؛
a) Haya usado una marca de conformidad, una declaración de conformidad o un certificado de conformidad sin autorización, o de manera engañosa;
(أ) استخدام علامة مطابقة أو بيان مطابقة أو شهادةمطابقة دون تصريح أو عن طريق الغش؛
En caso de que rijan requisitos especiales, el declarante presenta los documentos (certificado de correspondencia o de origen, etc.) proporcionados por los organismos autorizados.
ويقدم صاحب الإقرار المستندات المقدمة من الهيئات المأذون لها (شهادةالمطابقة أو شهادة المنشأ أو غيرها) إذا كانت تشريعات جمهورية أرمينيا تنص على إلزامية تطبيق نظام غير جمركي.
En caso de mercaderías para las que rigen requisitos especiales (no consistentes en el pago de aranceles), la persona natural debe presentar los documentos necesarios (certificado de conformidad o de origen, etc.) emitidos por una entidad debidamente autorizada.
وإن تطلب الأمر تطبيق أحد الأنظمة غير الجمركية على النحو المنصوص عليه في قوانين جمهورية أرمينيا، يتعين على الشخص الطبيعي المعني أن يقدم مستندات صادرة عن الهيئة المختصة المأذون لها (شهادةالمطابقة أو شهادة المنشأ أو غير ذلك).
b) Haya ofrecido en el mercado o distribuido productos especificados sin una declaración de conformidad, o un certificado de conformidad, o sin que se haya marcado productos especificados con la marca de conformidad, o haya ofrecido un producto en el mercado ilegalmente;
(ب) عرض المنتجات المحددة أو توزيعها في السوق بدون بيان مطابقة أو شهادةمطابقة أو دون تمييز المنتجات المحددة بعلامة مطابقة، أو عرض منتج ما في السوق بطريقة غير قانونية؛
En Suriname los hombres y las mujeres obtienen los mismos certificados y diplomas.
والشهادات والدبلومات التي تُمنح للبنات في سورينام مطابقةللشهادات والدبلومات التي تمنح للبنين.